그들 중에서 누가 가장 진실하게 말하고 있는가?
τίς αὐτῶν ἀληθέστατα λέγει;
(발음) 띠스 아우똔~ 알레-테스따따 레게이?
(뜻) 그들 중에서 누가 가장 진실하게 말하고 있는가?
(어휘)
ㅇ τίς : 누가(의문대명사, 남/여성)
ㅇ αὐτῶν : 그들 중에서(부분의 속격)
☞ 부분의 속격 : 전체 중의 일부를 표현하기 위한 속격의 용법
ㅇ ἀληθέστατα 가장 진실하게(중성 대격 복수)
* 부사의 최상급은 형용사의 중성 대격 복수를 사용한다.
기본형 : ἀληθέστατος, ἀληθεστᾰ́τη, ἀληθέστατον 가장 진실한 (최상급)
원급 : ἀληθής, ἀληθές : 진실한. 형용사 3변화
명사 : ἀλήθεια, ἀληθείας, ἡ (어원 : '숨기지 않는 것')
어원 : ἀ- (아니다) + λήθω (숨기다, 잊다)
(관련어휘)
명사 : λήθη(레-테-), λήθης, ὁ : 망각, 자각하지 못한 상태, 인식하지 못한 상태
명사 : Λήθη(레-테-), Λήθης, ὁ : 레테강, 망각의 강, 레테(망각의 여신)
동사 : λήθω (레-토-) = λανθάνω(란타노-) : 숨기다, 감추다, 잊게하다 (중동) 잊다
ㅇ λέγει : 그는 말한다(현재 단수 3인칭)
기본형 : λέγω, λέξω, ἔλεξα, εἴλοχα, εἴλεγμαι [λέλεγμαι], ἐλέχθην
참고 : λέγω, λέξω [ἐρῶ], ἔλεξα [εἶπον], εἴρηκα, λέλεγμαι [εἴρημαι], ἐλέχθην [ἐρρήθην] : 말하다
☞ λέγω는 현재시제만 빈용되며, 다른 시제에서는 대괄호 속의 어휘가 더 일반적으로 쓰인다.
<출처 문장>
πῶς ἂν εἰδεῖμεν τίς αὐτῶν ἀληθέστατα λέγει;
그들 중에서 누가 가장 진실하게 말하고 있는지 우리가 어떻게 알 수 있을까?
[Plato, Republic 582α]
πῶς : 어떻게? (how?, in what way?)
εἰδεῖμεν : 우리가 알기를 바란다. 희구법 완료 능동 1인칭 복수
ἂν εἰδεῖμεν : 어쩌면 우리가 알 수도 있다. 가능의 희구법(Potential Optative) 완료
☞ 희구법을 이용하여 완곡하게 표현하고 있다.
☞ οἶδα(알고 있다)는 완료시제가 현재의 뜻을 가지고 있다.
οἶδα의 희구법 완료 능동 변화
단수 : εἰδείην, εἰδείης, εἰδείη
복수 : εἰδεῖμεν/εἰδείημεν, εἰδεῖτε/εἰδείητε, εἰδεῖεν/εἰδείησαν
쌍수 : ─, εἰδεῖτον, εἰδείτην
<2차시제 능동 인칭어미>
단수 : -ν, -ς, ─
복수 : -μεν, -τε, -σαν
쌍수 : ─, -τον, -την
참고 : 인칭어미 정리 - 고대 그리스어 동사