ὅσος, ὅση, ὅσον : ~만큼 많은, 그렇게 많은(τόσος)
→ 형용사, 관계형용사, 관계대명사 등으로 사용됨
→ 1-2변화 형용사 η 여성형 3어미
① 남성(주격, 속격, 여격, 대격, 호격 순)
ⓐ 단수 : ὅσος, ὅσου, ὅσῳ, ὅσον, ὅσε
ⓑ 복수 : ὅσοι, ὅσων, ὅσοις, ὅσους, ὅσοι
② 여성
ⓐ 단수 : ὅση, ὅσης, ὅσῃ, ὅσην, ὅση
ⓑ 복수 : ὅσαι, ὅσων, ὅσαις, ὅσᾱς, ὅσαι
③ 중성
ⓐ 단수 : ὅσον, ὅσου, ὅσῳ, ὅσον, ὅσον
ⓑ 복수 : ὅσα, ὅσων, ὅσοις, ὅσᾰ, ὅσα
* 1변화 명사와 형용사는 한 가지를 제외하면 액센트 규칙은 서로 같다.
원래의 액센트가 마지막 음절이 아닌 곳에 오는 형용사의 여성 속격 복수는 명사와 달리 마지막 음절 -ῶν에 액센트가 오지 않고, 남성 중성형과 같은 음절에 액센트가 온다. ὅση(여성형)의 복수 속격은 ὅσων이다.
<활용예>
1) 관계대명사
(예문1)
πλῆθος πολύ, ἀκούοντες ὅσα ποιεῖ, ἦλθον πρὸς αὐτόν(마가 3:8)
(번역) 많은 사람들이, 그가 그렇게 많은 일을 한 것을 듣고서, 그에게 왔다(직역).
→ ὅσα는 ποιεῖ(~을 만들다)의 목적어이면서 ἀκούοντες(듣고서)의 목적절을 이끌고 있다.
(어휘) πλῆθος(군중들이, 중성 주격 단수) πολύ(많은, 형용사 중성 주격 단수), ἀκούοντες(듣고서, 현재분사 능동 남성 주격 복수) ὅσα(~한 그렇게 많은 것들을, 관계대명사, 중성 대격 복수) ποιεῖ(~을 만들다), ἦλθον(왔다) πρὸς(~앞으로) αὐτόν(그)
(예문 2)
καὶ εἶδεν ὁ θεὸς τὰ πάντα, ὅσα ἐποίησεν(창세기 1.31)
(번역) 그 신은 그가 만들었던 그렇게 많은 모든 것들을 보았다(직역)
→ 여기서 τὰ πάντα(그 모든 것)과 ὅσα ἐποίησεν(그가 만들었던 그렇게 많은 것들)은 동격이다.
(어휘) καὶ(그리고) εἶδεν(보았다) ὁ θεὸς(신은) τὰ πάντα(모든 것들을, 중성 대격 복수), ὅσα(호사 ; 그렇게 많이 ~한, 관계대명사, 중성 대격 복수) ἐποίησεν(에뽀이에센 ; 그가 만들었다, 무정시제 3인칭)
* 영어의 관계대명사에 익숙하다면 이해하기 쉬우나, 만약 어렵다면 읽지 않아도 됨. 어학공부의 목적은 문법이 아니라 읽기 듣기 말하기 쓰기이다.
단수 | 남성 | 여성 | 중성 |
주격 | ὅσος | ὅση | ὅσον |
속격 | ὅσου | ὅσης | ὅσου |
여격 | ὅσῳ | ὅσῃ | ὅσῳ |
대격 | ὅσον | ὅσην | ὅσον |
호격 | ὅσε | ὅση | ὅσον |
복수 | |||
주격 | ὅσοι | ὅσαι | ὅσα |
속격 | ὅσων | ὅσων | ὅσων |
여격 | ὅσοις | ὅσαις | ὅσοις |
대격 | ὅσους | ὅσᾱς | ὅσᾰ |
호격 | ὅσοι | ὅσαι | ὅσα |
'고전 그리스어 문법 _ 어형론 > 형용사' 카테고리의 다른 글
형용사 1-2변화 -οῦς, -ῆ, -οῦν형 -οος 축약 (0) | 2022.02.20 |
---|---|
형용사 1-2변화 -οῦς, -ᾶ, -οῦν형과 -οῦς, -ῆ, -οῦν형(-εος 축약) (0) | 2022.02.19 |
형용사 1-2변화 -ος, -η, -ον형 _ 고대 그리스어(헬라어) (0) | 2021.01.21 |
형용사 1-2변화 -ος, -ᾱ, -ον형 (2-1-2형, 3어미) _ 고대 그리스어 (0) | 2021.01.21 |
형용사의 종류 _ 고대 그리스어(헬라어, 희랍어) (0) | 2021.01.21 |
댓글