본문 바로가기

그리스어 독해의 기초23

서법의 호응 (Sequence of Mood) 서법의 호응 (Sequence of Moods)  1) 서법의 호응이란서법의 호응(Sequence of Mood)은 종속절을 포함하고 있는 복문에서, 주절의 시제나 법에 따라 종속절에 오는 동사의 서법이 달라지는 것을 말한다.1차 호응(primary sequence)은 주절의 동사가 1차시제(현재, 미래, 완료, 미래완료)이거나 명령법, 접속법, 희구법 등이면, 종속절의 동사는 접속법을 사용하는 것을 말한다. 2차 호응(secondary sequence)은 주절의 동사가 2차시제(미완료, 무정, 과거완료)이면 종속절의 동사는 희구법(또는 접속법)을 사용하는 것을 말한다. 코이네 그리스어 등에서는 모두 접속법으로 통일되는 경향을 보였다. 표현의 의도와 방식에 따라 주절과 종속절 모두에서 직설법.. 2024. 3. 30.
독해용 기초문장 (10) Plat. Rep. 1.327c.7-10 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (10) Plat. Rep. 1.327c.7-10 * 플라톤의 국가 1권 섹션 327c의 7-10번째 문장 1) 기초문장 익히기 우-꾼~, 엔~ 데고-, 에띠 헨 레이뻬따이, 또 엔- 페이소-멘 휘마~스 호스 크레- 헤-마~스 아페이나이; 그래서 내가 말했다. "그런데, 아직 한 가지가 남아있지 않는가? 우리가 그대들을 설득하면 우리를 보내줄 수 밖에 없는 경우 말일세." ㅇ οὐκοῦν ἔτι ἓν λείπεται; : 그런데 아직 하나가 남아있지 않나? ㅇ οὐκοῦν : 그런데 ~아니다, 따라서(therefore) ☞ οὔκουν(그런데 ~아니다, 전혀 아니다 οὐκ + οὖν)와 같은 어원. οὐκοῦν은 ‘따라서, 그래서’ 등으로 번역하기도 한다(LSL). (어휘) ἦν(말하였다.. 2024. 2. 23.
독해용 기초문장 (9) Plat. Rep. 1.327c.2-6 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (9) Plat. Rep. 1.327c.2-6 * 플라톤의 국가 1권 섹션 327c의 2-6번째 문장 1) 기초문장 익히기 그런데 폴레마르코스가 말했다. “오! 소크라테스, 제가 볼 때 여러분께서는 도시로 출발하기 시작한 것처럼 보입니다.” (어휘) ὁ(정관사) οὖν(그런데) Πολέμαρχος(폴레마르코스가) ἔφη(말하였다): ὦ(오) Σώκρατες(소크라테스여, 호격), δοκεῖτέ(당신들은 ~처럼 보인다, 현재 능동 2인칭 복수) μοι(나에게는) πρὸς(~로) ἄστυ(도시) ὡρμῆσθαι(시작하는 것, 완료중수) ὡς(~처럼) ἀπιόντες(떠나, 출발하여). ㅇ δοκεῖτε ὡς ὡρμῆσθαι : 당신들이 시작하는 것처럼 보인다. ㅇ ὡρμῆσθαι ἀπιόντ.. 2024. 2. 22.
독해용 기초문장 (8) Plat. Rep. 1.327c.1 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (8) Plat. Rep. 1.327c.1 * 플라톤의 국가 1권 섹션 327c의 1번째 문장 1) 기초문장 익히기 까이 올리고-이 휘스떼론 호 뽈레마르코스 헤~께. 그리고 얼마 후에 폴레마르코스가 왔다. ㅇ ὀλίγῳ : 얼마, 잠시(형용사, 중성 여격 단수) ☞ 형용사의 여격이 부사로 쓰이는 예 기본형 : ὀλίγος, ὀλίγη, ὀλίγον 작은, 적은(형용사 1-2변화) ㅇ ὕστερον : 후에, 뒤에(대격부사 adverbial accusative, 중성 대격 단수) 기본형 : ὕστερος, ὑστέρᾱ, ὕστερον 뒤의(형용사 1-2변화) ㅇ ἧκε : ἥκω의 미완료/완료 3인칭 단수 뜻 : ἥκω : 온다 기본형 : ἥκω, ἥξω, ἧξα, ἧκα, ─, ─ ☞ ἥ.. 2024. 2. 1.
독해용 기초문장 (7) Plat. Rep. 1.327b.6 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (7) Plat. Rep. 1.327b.6 1) 기초문장 익히기 알-라 뻬리메누~멘 에~드 호스 호 글라우꼰-. “그러면 우리는 기다릴 것이다.” 라고 글라우콘이 말했다. ㅇ ἀλλὰ : 그러니, 그러나 ☞ 여서 ἀλλὰ는 앞서 했던 행동과 반대되는 행동을 말할 때 사용된다. ㅇ περιμένω : 기다리다, 기대하다, 참다 어원 : περι- (~근처에) +‎ μένω(기다리다) 기본형 : περιμένω, περιμενῶ [περιμενέω], περιέμεινα, περιμεμένηκα περῐμενέομεν ⓐ 미래 : περιμενῶ ← περιμενέω ← περιμενέ+σω ⓑ 무정 : περιέμεινα ← περιέμεν+σα ☞ 무정시제 어간 περιέμειν-에서 장.. 2024. 1. 31.
독해용 기초문장 (6) Plat. Rep. 1.327b.4-5 - 고전 그리스어 플라톤 독해용 기초문장 (6) Plat. Rep. 1.327b.4-5 * 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327b의 4-5번째 문장 1) 기초 문장 익히기 까이 에고- 메떼스뜨라펜- 떼 까이 에-로멘- 호뿌- 아우또스 에이에- 그래서 나는 몸을 돌려서 그가 어디에 있는지 물어보았다. ㅇ μετεστράφην : 몸을 돌렸다.(무정 수동 1인칭 단수, μεταστρέφω) ☞ 무정시제 능동, 중동, 수동 μετέστρεψα, μετεστρεψἀμην, μετεστράφην [μετεστρέφθην] ㅇ ἠρόμην : 물었다(무정 중동 1인칭 단수, ἔρομαι) ☞ μετεστράφην는 수동태형이고, ἠρόμην는 중동태형이다. 둘다 뜻은 능동의 의미이다. ㅇ ὅπου : 어디에? ㅇ εἴη : 있.. 2024. 1. 22.
독해용 기초문장 (5) Plat. Rep. 1.327b.3 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (5) Plat. Rep. 1.327b.3 * 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327b의 3번째 문장 1) 기초 문장 καί μου ὄπισθεν ὁ παῖς ἔλαβε τοῦ ἱματίου. 까이 무- 오삐스텐 호 빠이스 엘라베 뚜~ 히마띠우-. 그런데 내 뒤에서 그 노예는 나의 옷을 잡았다. ㅇ καί μου : μου가 후치접어이므로 καί에 상강세가 옴 ☞ ἐμοῦ = μου : 나의(대명사 ἐγώ의 속격) ㅇ ἔλαβε : ~를 잡았다 ☞ λαμβἀνω의 무정시제 능동 변화(직설법) 단수 : ἔλαβον, ἔλαβες, ἔλαβε(ν) 복수 : ἐλἀβομεν, ἐλἀβετε, ἔλαβον 쌍수 : ─, ἐλἀβετον, ἐλαβέτην ☞ λαμβἀνω + ἱματίου(속.. 2023. 12. 9.
독해용 기초문장 (4) Plat. Rep. 1.327b.2 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (4) Plat. Rep. 1.327b.2 * 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327b의 2번째 문장 그런데 폴레마르코스가 멀리서 우리가 집으로 서두러 가는 것을 보았다. ㅇ οὖν : 그런데, 그래서 ㅇ πόρρωθεν :멀리서 ㅇ ὡρμημένους(호-르메-메누-스) : 서둘러 가는, 움직이는. (완료분사 중동 남성 대격 복수) ☞ ὁρμάω : 움직이게 하다, 촉구하다 기본형 : ὁρμάω, ὁρμήσω, ὥρμησα, ὥρμηκα, ὥρμημαι, ὡρμήθην ☞ ὁρμάω의 완료분사 기본형 능동 : ὡρμηκώς, ὡρμηκυῖα, ὡρμηκός 중수 : ὡρμημένος, ὡρμημένη, ὡρμημένον ㅇ ἡμᾶς οἴκαδε ὡρμημένους (우리가 집으로 서.. 2023. 12. 9.
독해용 기초문장 (3) Plat. Rep. 1.327b.1 - 고전 그리스어 독해용 기초문장(3) Plat. Rep. 1.327b.1 * 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327b의 1번째 문장 1) 기초 문장 익히기 쁘로세-욲사메타 데 떼~이 테오~이 까이 에테오-레-사메타 뗀- 헤오르뗀-. 그리고 우리는 여신께 기도를 하고 축제 행렬을 구경하였다. (어휘) προσηυξάμεθα(기도하였다) δὲ(그리고) τῇ θεῷ(그 여신에게) καὶ(그리고) ἐθεωρησάμεθα(구경하였다) τὴν ἑορτὴν(그 행렬을) ㅇ προσηυξάμεθα + 여격 : ~에게 기도하였다(무정 중동 1인칭 복수) προσεύχομαι + 여격 또는 προσεύχομαι + προς + 대격 : ~에게 기도하다. 어원 : πρός ~에게) + εὔχομαι (기도하다, 외치다). ☞ προσε.. 2023. 11. 30.
독해용 기초문장 (2) Plat. Rep. 1.327a.2 - 고전 그리스어 독해용 기초문장 (2) Plat. Rep. 1.327a.2 * 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327a의 2번째 문장 1) 기초 문장 익히기 깔레- 헤- 똔~ 에삐코-리온- 뽐뻬- 엔~. 우리 고장들의 축제행렬도 훌륭하였다. ㅇ ἐπιχωρίων : 우리 동네의, 본국의, 우리나라의(속격 복수) 기본형 : ἐπιχώριος, ἐπιχωρίᾱ, ἐπιχώριον 어원 : ἐπι- (~위에, ~에) +‎ χώρᾱ (마을, 고향, 시골) +‎ -ιος(형용사 접미사, ‘~에 속하는’) ㅇ πομπή, πομπῆς, ἡ : 행렬, 전송(명사 1변화) ☞ 주어는 ἡ πομπὴ (그 행렬) ㅇ ἡ τῶν ἐπιχωρίων πομπὴ : 우리 나라의 축제 행렬 ☞ 속격 τῶν ἐπιχωρίων이 ἡ πομπὴ에 .. 2023. 11. 27.
독해용 기초문장 (1) Plat. Rep. 1.327a.1 - 고전 그리스어 고전 그리스어 독해용 기초문장 (1) Plat. Rep. 1.327a.1 외국어 학습자가 해당 언어를 어렵게 느끼는 가장 큰 이유 중의 하나는 문장이 길기 때문이다. 긴 문장을 의미 단위로 나누어 설명하거나 유사한 단문을 먼저 설명하고 마지막에 원문을 설명해 보았다. * Plat. Rep. 1.327a.1는 플라톤의 국가 1권 스테파누스 섹션 327a의 1번째 문장을 의미함. 우리식으로 보면 '논어 학이편 1장'이런 것과 같다. 텍스트의 출처는 Plato. Platonis Opera, ed. John Burnet. Oxford University Press. 1903.이며, 페르세우스 사이트의 텍스트 입력본을 이용하였다. 1) 기초 문장 익히기 까따바이노- 에이스 뻬이라이아~ 메따 글라우꼬-노스. 나는 .. 2023. 11. 17.
목차 - 플라톤 국가 독해용 기초문장 - 고전 그리스어 목차 - 고전 그리스어 독해의 기초 카테고리 고전 그리스어(아티케 그리스어)의 전형인 플라톤의 국가를 텍스트로 하여 그리스어 독해 연습용으로 설명한 글이다. 독해용 기초문장 (1) Plat. Rep. 1.327a.1 독해용 기초문장 (2) Plat. Rep. 1.327a.2 독해용 기초문장 (3) Plat. Rep. 1.327b.1 독해용 기초문장 (4) Plat. Rep. 1.327b.2 독해용 기초문장 (5) Plat. Rep. 1.327b.3 독해용 기초문장 (6) Plat. Rep. 1.327b.4-5 독해용 기초문장 (7) Plat. Rep. 1.327b.6 독해용 기초문장 (8) Plat. Rep. 1.327c.1 독해용 기초문장 (9) Plat. Rep. 1.327c.2-6 독해용 기초문장 .. 2023. 11. 17.
그리스어 부사의 특이한 용법 그리스어 부사의 특이한 용법 (1) οὕτως οὐδέποτε εἴδαμεν. (직역) 우리는 일찍이 이런 식으로(이렇게) 본 적이 없었다. (번역) 우리는 이런 것을 본 적이 없다.(마가 2:12) (공동번역) 이런 일은 정말 처음 보는 일이다. ☞ 우리말로 직역하면 매우 어색한 표현이지만 그리스인들은 이런 경우 부사(οὕτως, 이렇게)를 사용하여 표현한다. ‘이렇게’는 ‘보는 태도’를 수식하는 것이 아니라 ‘보는 내용’을 수식하고 있다. (어휘) οὕτως(후-또-스 ; 이와 같이) οὐδέποτε(우-데뽀떼 ; 일찍이 ~아니다, 결코 ~아니다, 부사) εἴδαμεν(에이다멘 ; 보았다, 무정시제 직설 능동 1인칭 복수) ☞ 한국어나 영어의 어감으로는 부사 대신 ‘목적어’가 자연스럽다. 이하 마찬가.. 2023. 1. 11.
전치사구 - 형용사구 또는 부사구 (고대 그리스어, 희랍어, 헬라어) 전치사구 - 형용사구 또는 부사구 (고대 그리스어, 희랍어, 헬라어) 1) 구(phrase)에 대한 정의 전치사구, 형용사구, 부사구 등등을 의미하는 구는 2개 이상의 낱말이 모여서 하나의 품사처럼 기능하는 것을 말한다. 2) 부사구와 형용사구의 의미 전치사구는 전치사를 포함한 2개 이상이 낱말이 모여서 하나의 품사처럼 사용되는 것을 말한다. 전치사구는 부사구나 형용사구가 된다. 그리스어에서는 형용사가 명사로도 쓰이므로 명사구도 된다. 부사란 동사, 다른 부사, 형용사, 또는 문장전체를 수식하는 말이다. 예를 들면, ‘놀랍게도 매우 작은 차가 아주 빠르게 달린다’에서 ‘빠르게’가 동사 '달린다'를 수식하는 부사이고, ‘매우’는 ‘작은’이라는 형용사를 수식하는 부사이며, ‘아주’ 는 ‘빠르게’라는 다른 부.. 2022. 12. 8.
부정사의 의미상의 주어 - 고대 그리스어, 헬라어, 희랍어 부정사의 의미상의 주어 1) 부정사의 의미상의 주어의 뜻 부정사가 표현하는 어떤 상태나 행위의 주체를 부정사의 의미상의 주어라고 한다. 부정사는 동사의 활용형이므로 동사의 일부 속성을 유지한다. 자체적으로 목적어나 부사 그리고 의미상의 주어를 수반한다. 2) 본동사의 주어와 부정사의 의미상의 주어가 일치하는 경우 τί βούλονται γράφειν; 그들은 무엇을 쓰기를 원하고 있는가? ☞ βούλονται(원하다)의 주어는 그들이다. 그리고 γράφειν(쓰는 것)의 의미상의 주어도 주동사의 주어와 같은 ‘그들’이다. (어휘) βούλονται : 원하다(현재 능동 3인칭 복수) γράφειν : 쓰다(현재부정사 능동) γράφεσθαι : 쓰여지다, 쓰다(현재부정사 중수) οἱ ἄρχοντες εἰ.. 2022. 7. 14.
분사의 의미상의 주어 - 그리스어, 헬라어, 희랍어 분사의 의미상의 주어 * 분사의 의미상의 주어를 이해하면, 부정사의 의미상의 주어도 쉽게 이해할 수 있다. 그리스어에서는 형용사가 언제든 명사로 쓰일 수 있으므로 분사 역시 언제든 명사로 쓰일 수 있다. 그리스어에 동명사가 없는 것은 당연하다. 1) 분사의 의미상의 주어란 분사구문 뿐만 아니라 모든 분사는 의미상의 주어를 가지고 있다. 분사는 동사에서 유래한 것이므로 동사의 속성을 가지고 있다. 자체적으로 목적어나 부사 등을 수반하며 자신만의 주어도 있다. 분사의 주어가 주문장의 주어와 같으면 생략하며, 주문장의 주어와 다르면 대격이나 속격 등 분사와 같은 격의 형태로 표시한다. 이와같이 분사 자체가 가지고 있는 주어를 주동사와 구별하여 ‘분사의 의미상의 주어’라고 한다. 2) 주동사와 분사의 의미상의 .. 2022. 7. 4.
대격 독립분사구문 또는 대격 절대구문 (Accusative Absolute) 대격 독립분사구문 또는 대격 독립구문 (accusative absolute) 1) 독립분사구문 또는 절대구문의 뜻 영어로 absolute construction이라는 문법용어를 한국어로는 독립구문 또는 절대구문이라고 한다. 의미는 단순하다. 구(구문)가 포함된 문장에서 구문의 의미상의 주어가 주절의 주어와 다른 구문을 가리키는 말이다. 예를 들면 다음과 같다. The sun having set, we started for home. 해가 떨어지자, 우리는 집을 향해 출발하였다. 이 문장에서 분사구문 The sun having set의 의미상의 주어는 the sun이다. 그리고 주절의 주어는 we(우리)이다. 이와같이 구문의 주어가 주절의 주어와 다를 때, 이를 '독립분사구문'이라고 한다. 영어는 분사가 .. 2022. 7. 4.
속격 독립분사구문 또는 속격 절대구문 Genitive Absolute 속격 독립분사구문(속격 독립구문, Genitive Absolute) 1) 독립구문이란 독립구문은 절대구문 또는 자립구문이라고도 한다. 어원의 측면에서 보면 절대구문이라는 표현보다는 '독립구문'이나 '자립구문'이라는 표현이 더 적절하다(어원 : absolūtus 얽매이지 않은 ← ab- ~로부터 +‎ solvō 풀어주다). 2) 독립분사구문이란 독립분사구문이란 2개의 문장을 하나의 문장으로 간략하게 표현하는 과정에서, 하나의 문장을 분사를 이용한 어구로 바꿀 때, 그 분사구문의 의미상의 주어가 주문장의 주어와 다르면, 이 어구를 독립분사구문이라고 한다. 주문장의 주어와 분사구문의 의미상의 주어가 같으면 ‘독립’ 또는 ‘절대’ 등의 용어를 사용하지 않고 단순히 ‘분사구문’이라고 한다. 따라서 ‘독립구문’ 또.. 2022. 6. 22.
측면의 여격(Dative of Respect) - 고전 그리스어, 헬라어, 희랍어 측면의 여격(Dative of Respect) 1) 측면의 여격이란 여격은 그 자체로 부사로 쓰이는 경우가 많기 때문에 ‘대격부사’와는 달리 ‘여격부사’라는 말은 잘 쓰이지 않는 듯 하다. 그러나 '여격목적어'나 '여격부사' 등의 용어를 사용하는 것이 바람직해 보인다. 측면의 여격(dative of respect)은 측면의 대격과 유사하며, 동사나 형용사 등의 적용범위를 여격을 이용하여 표현하는 방식이다. 그들은 친구들이다. 이는 일반적인 진술이다. 그런데 특정 측면에서 말을 하면 다음과 같다. (번역) 그들은 말로는 친구이지만, 실제로는 아니다. λόγῳ : 말의 측면에서는(여격), ἔργῳ : 일의 측면에서는(여격) ☞ 여격은 구격과 처격을 포함하고 있다. 측면의 여격이라는 개념을 특별히 사용하지 않.. 2022. 6. 21.
측면의 대격(accusative of respect) - 고전 그리스어, 헬라어, 희랍어 측면의 대격(accusative of respect) 1) 측면의 대격이란 대격의 부사적 용법이다. 측면의 대격은 동사나 형용사 등이 표현하는 내용의 적용 대상을 대격을 이용하여 나타내는 방법이다. 어떤 대상의 부분이나 특정 성질을 나타내는 방법이다. 동사나 형용사 등의 의미상의 주어와 같은 역할을 한다. 영어로는 accusative of respect(측면의 대격), 또는 accusative of the part affected(영향받은 부분의 대격) , 또는 accusative of specification(특정의 대격) 등 이라고 한다. 그리스어를 읽고 해석할 수 있으면 용어는 몰라도 된다. 학습자 간의 소통을 위해서 간혹 필요할 뿐이다. 2) 측면의 대격을 사용한 예문 (1) 대상의 일부나 특정 .. 2022. 6. 18.
대격부사 (부사적 대격)의 예문 - 고대 그리스어, 헬라어, 희랍어 대격부사 - 부사적 대격(Adverbial accusative) 1) 그리스어 부사의 형성 (1) 그리스어 부사는 ⓐ 명사 대명사 형용사에서 오거나 ⓑ 부사화 접사가 기원 불명(unknown origin)의 어간과 결합하여 형성된다. (2) 부사는 명사 대명사 형용사의 여러 격에서 올 수 있지만, 형용사의 중성 대격이 가장 흔하다. (3) 그리스어 전치사는 목적어 없이 단독으로 쓰일 때는 모두 부사가 된다. 2) 대격부사 예문(부사적 대격 용례) ㅁ ἡμέρας : ~일 동안(원래는 여성 명사 대격 복수 ‘날들을’) (직역) 그리고 그는 들판에서 40일 동안 있었다(마가 1:13) (어휘) καὶ(까이) ἦν(엔~ ; 그는 있었다) ἐν τῇ ἐρήμῳ(엔 떼~ 에레-모- ; 들판에서) τεσσεράκο.. 2022. 6. 18.
728x90
반응형