마가복음 4장 13절-20절 비유에 대한 설명 _ 그리스어 마르코 복음 원문과 해석
4장 13절-20절 비유에 대한 설명 (마태 13:18-23) 마가 4:13 (공동번역) 예수께서는 이어서 이렇게 말씀하셨다. "너희가 이 비유도 알아듣지 못하면서 어떻게 다른 비유들을 알아듣겠느냐? (어휘) καὶ(까이, 그리고) λέγει(레게이, 그는 말한다, 현재 능동 3인칭 단수) αὐτοῖς(아우또이스, 그들에게, 남성 여격 3인칭 복수) Οὐκ(우-ㄲ, 못하다) οἴδατε(오이다떼, 이해하다, 완료 능동 2인칭 복수) τὴν(뗀-) παραβολὴν(빠라볼렌-, 비유를, 여성 대격 단수) ταύτην(따우뗀-, 이, 지시대명사, 여성 대격 단수), καὶ(까이, 그런데) πῶς(뽀~스, 어떻게) πάσας(빠사스, 모든, 여성 대격 복수) τὰς(따스, 정관사) παραβολὰς(빠라볼라스..
2022. 5. 31.