1) 알파벳 φ(피-)의 발음
Φ φ, 피~(φῖ) phi ; ph(ㅍ), p-h
고전 그리스어 알파벳 φ의 발음은 두 입술을 붙혔다가 바람을 터트리면서 내는 ‘프(p-h)’이다. 기식음이므로 h(ㅎ)음이 포함되어 있다. 이는 영미식의 설명이고, 실제로는 한국어 '프'에 가깝다. 영어의 f 음이 아니다. 영어의 f 음은 윗니를 아랫입술에 댔다가 떼면서 내는 소리(순치음)이지만, 한국어 '프'는 양 입술로 내는 소리(양순음)이다. 현대 그리스어에서는 φ를 f 음으로 발음한다.
예를 들면, Philosophia를 고대 그리스어식으로 발음하면 우리말 '필로소피아'와 같다. 고전 라틴어식으로 발음해도 같은 소리이다(영어식 f 발음과는 다르다).
그런데, 영어는 p, t, k의 발음이 기본적으로 기식음(격음)이고, 격음과 경음을 구별하지 않다보니, φ음과 p음을 구별하기 위하여 φ음을 f 음으로 발음하는 사람들이 많다. 혀짧은 선생님이 '바담풍'한다고 해서 혀가 멀쩡한 우리가 '바담풍'할 이유는 없다.
한국어로 '풀이 난 것'과 '뿔이 난 것'은 다른 말이다. '뿔'과 '풀'은 엄연히 다른 말이다. 고대 그리스어의 발음도 마찬가지다. 알면서도 일부러 틀리게 발음할 이유는 없다. 습관과 관행과 권위가 진실을 압도하지 않았으면 좋겠다.
2) Φ에 대한 설명
(1) 옥스포드 대학교 출판 고전 그리스어 문법책의 설명
The Oxford Grammar of Classical Greek - James Morwood(2001) 2쪽
"φ는 pot(팥)에서 p에 해당하는 음이며, 강조해서 발음한다. 나중에는 foot(풑)에서 f에 해당하는 음으로 바뀌었다."
여기서 강조해서 발음하라고 하는 것은 영어는 기본적으로 p음이 기식음이기 때문에 나온 고육책이다. 사실 영어에서는 π(쁘)음과 φ(프)음의 구별이 잘 안된다. 고전 그리스어와 한국어는 '쁘'와 '프'음을 구별하여 사용하였다.
(2) 케임브리지 대학교 고전 그리스어 교재의 설명
Reading Greek Grammar and Exercises - Joint Association of Classical Teachers(Cambridge University Press, 2007)
케임브리지 대학교 교재에는 "φ는 pool(풀-)에서 p에 해당하는 음이며, 바람소리를 강하게 내는 소리이다"라고 설명이 되어 있다. 바람소리를 강하게 낸다(blow a hard)는 의미는 top-hole(탚호올)에서 p-h 부분의 음과 같이 h음을 충분히 내라는 의미라고 한다.
(3) 예일 대학교 고전 그리스어 교재의 설명
Learn to Read Greek- Andrew keller, Stephanie russell(Yale University Press, 2012)
예일대 교재에서는 "φ음은 people에서 p(프)에 해당하는 음이거나 feel에서 f에 해당하는 음"이라고 설명하고 있다. 영어의 p음은 프랑스어나 이탈리아어 등 로망스계 언어와 달리 기본적으로 기식음이라는 설명을 예일대 고전어 교재에서 보았다. 거기에 나온 설명에 의하면, 원래 φ음은 '프'음이지만, 관행적으로 f 발음하는 경우가 있는데, '프'으로 발음하는 것이 바람직하다고 나온다. 미국인다운 실용주의다.
(4) 해켓출판사의 고대 그리스어 교재의 설명
An Introduction to Ancient Greek, A Literary Approach - C.A.E. Luschnig(Hackett 2007)
이 교재에서는 "φ음은 flop-house(플랖하우스)에서 ph 음에 해당한다"고 설명하고 있다. 이어서 '실제로 영어는 p음이 기식음이라서 φ음에 가깝다. 손을 입 앞에 대고 put(풑)이나 pot(팥)을 발음해 보면 바람을 확 불어오는 것을 느낄 것이다. 그러고 나서 spot(스빹)이나 stop(스땊)을 발음하면서 입 앞에 손을 대보면 바람이 덜 느껴지는 것을 알게 될 것이다"라고 나온다.
(원문) φ like ph in flop-house. (중략) Actually in English our initial p is aspirated (and so probably very much like Greek φ): if you hold your hand in front of your mouth when saying put or pot, you will feel a blast of air (which is the aspiration). Then try spot or stop, and you will find that p in these positions is much less heavily aspirated.)
앞의 우격다짐식 발음 방법보다는 훨씬 더 현실적이고 합리적으로 설명하고 있다. 그러나 우리가 mother에서 o발음과 '아' 발음을 구별하지 못하듯이 그들도 '뜨'와 '트'를 잘 구별하지 못하는 경우가 많았다. 그들의 실제 발음을 들어보면 우리 귀에는 구별 못하는 것으로 들릴 때가 있다.
(5) 포커스 출판사의 그리스어 교재에 나온 설명
Introduction to Greek - Cynthia W. Shelmerdine(Focus, 2008)
이 교재에서는 "φ음은 hiphop(힢핲)에서 ph 음에 속한다. 간혹 f 음으로 발음하는 경우도 있다."이라고 설명하고 있다.
3) Φ음의 변천 과정
(1) 기원전 6세기 ~ 서기 2세기 : 프[pʰ]
두 입술 사이에서 나는 양순음 파열음이다.
(2) 서기 3세기 : [pɸ] 아마 '프'에 가까운 소리.
(3) 4세기 ~ 9세기 : [ɸ]
양순음 마찰음으로 '프'에 가까운 소리. 두 입술 사이에서 나는 소리이다.
동로마제국의 중세 그리스어 발음이다.
(4) 10세기 ~ 현재 : 프[f] 영어의 f 발음.
동로마제국 후기와 현대 그리스어 발음이다. f음은 치아와 아랫입술 사이에서 나는 순치음 마찰음이다.
* 기원전 5세기는 고전 그리스어 시대이며, 기원전 3-2세기 사이에 70인역 구약성경인 셉투아긴타가 번역되었고, 서기 1세기에 신약성경이 쓰여졌다.
Ranieri's Greek Pronunciation Chronology를 참고하여 작성하였다. 이 자료는 그 동안의 연구 성과를 집대성했다는 측면에서는 유용하지만, 여기에 나온 내용이 모두 옳거나 절대적일 수는 없을 것이다. 현재로서는 고전 그리스어 발음을 이해햐는 데 많은 도움을 주는 자료이다.
라니에리(Ranieri)가 이 표를 작성하면서 주로 참고한 자료는 다음 4가지라고 한다.
ⓛVox Graeca by W. Sydney Allen,
②Greek Language History by Horrock,
③Koine Greek phonology Wikipedia page
④Mediaeval Greek phonology Wikipedia page
(4) 윅션너리(wiktionary) φ 발음의 변천 분류
ⓛ 기원전 5세기 - 기원후 3세기 : [pʰ] 프.
두 입술을 터뜨리면서 내는 파열음(양순음)
② 기원후 4세기 - 기원후 9세기 : [ɸ] '프'.
두 입술을 마찰하면서 내는 마찰음(양순음)
③ 기원후 10세기 - 기원후 15세기 : [f] 프.
윗니를 아랫입술에 대고 내는 마찰음(치순음)
④ 사례
φιλία 우정 사랑
(5th BCE Attic) IPA(key): /pʰi.lí.aː/ 필리아-
(1st CE Egyptian) IPA(key): /pʰiˈli.a/ 필리아
(4th CE Koine) IPA(key): /ɸiˈli.a/ 필리아
(10th CE Byzantine) IPA(key): /fiˈli.a/ 필리아
(15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /fiˈli.a/ 필리아
'고전 그리스어 문법 _ 어형론 > 알파벳과 발음 - 음운론' 카테고리의 다른 글
고대 헬라어 알파벳 χ(키-)의 발음에 대하여 (2) | 2020.12.15 |
---|---|
고대 헬라어 알파벳 θ의 발음에 대하여 (0) | 2020.12.14 |
H음(ㅎ음)에 대한 고대 그리스인들의 고민 (0) | 2020.12.11 |
그리스어 발음(헬라어 발음)에서 유의할 점 (0) | 2020.12.11 |
그리스어 발음의 한글표기를 제안하며 (2) | 2020.12.09 |
댓글